Op woensdag 26 februari 2014 kwamen vijf van de negen leden van de werkgroep Kaas in Olomouc bij elkaar om ’s anderendaags verschillende facetten van de receptie van Elsschots werk te bespreken. Na een smaakmakende inleiding van de Elsschot-biograaf Vic van de Reijt, Kauwen op Kaas, over leven en werk van Alfons De Ridder alias Willem Elsschot, besprak Dorien De Man in Say Cheese! Valt Elsschots humor in de smaak? de (non-)receptie van Kaas in Engelstalige gebieden.
Na de pauze vervolgde Michel De Dobbeleer met Het epos van onheilbrengende Edammer kaas. Over het slijten van Kaas aan de Sovjets met het wel en wee van de receptie van Elsschot en Kaas in het voormalige Sovjet-Rusland. Literair vertaalster Cora-Lisa Sütő gaf in haar Belegen kaas of jonge? Twee vertalingen van dezelfde roman een beeld van de receptie van Kaas in het Hongaars, hetgeen niet precies hetzelfde bleek te zijn als de receptie in Hongarije. Ten slotte rondde Wilken Engelbrecht in The case of Kaas. Willem Elsschot in Tsjechische vertaling en zijn vertaalsters af met een causerie over de historisch eerste vertaling van Kaas in een vreemde taal (in het Tsjechisch in 1936) en over de merkwaardige positie van Elsschot binnen Tsjechische vertalingen uit het Nederlands.
‘s Middags bediscussieerde de groep toekomstplannen aansluitend bij het mini-colloquium. Literair vertaalster Veronika ter Harmsel-Hvlíková schoof aan en besprak met Vic van de Reijt en Wilken Engelbrecht de mogelijkheden van een nieuwe, actuele vertaling in het Tsjechisch van Kaas en eventueel ook ander werk van Elsschot. Verder ging het gesprek over een gezamenlijk artikel, eventueel meer artikelen over de receptie van Elsschot in Centraal-Europa.
Op vrijdag 28 februari bediscussieerden enkele werkgroepleden nogmaals de toekomstplannen en maakten een conceptverslag op.
De vakgroep Neerlandistiek van de Palacký Universiteit in Olomouc neemt deel aan een ESF-project “Innovatie van Culturele Studies”. Een van de kenmerken van Cultuur Studies is de ontvangst van buitenlandse literatuur in de Tsjechische context. Daarom kon de eerste sessie van de werkgroep Kaas uit dit ESF-project worden gefinancierd.